سووشون نام رمانی است که سیمین دانشور در مرداد سال ۱۳۴۸ منتشر کرد.
«مورخان در طول تاریخ قلم برداشته و هر آنچه دیده و شنیده و نبشته میآمد تحریر می کردند و دبیران به تمامی گرد میآوردند تا هیچ چیز از احوالات پوشیده و آیندگان بخوانند و بدانند که بر پیشینگان نماند. چه گذشت و چگونه؟»
اگر ورق زدن کتابهای تاریخی برایتان ملال آور است به دنیای رمانها سفر کنید. «سووشون» رمانی است که اواخر جنگ جهانی دوم را در شیراز [به گونهای که آینهی تمام نمای احوال مردم باشد] روایت میکند.
روزگاری که روس و انگلیس با سربازان هندی عرصه را بر مردم تنگ کرده بودند. «دانشور» از تیفوس و طاعون از قحطی از جنگ مینویسد. از دنیای عوام و از تدبیر بزرگان نقل میکند، آنچه تجربه میکنید فقط خواندن تاریخ نیست از دارالمجانین گرفته تا عوالم کودکان در رگهای شما جاری میشود. زندگی و رابطهی عاشقانهی زری و یوسف در ذهنتان تصویر میگیرد. یوسف و زری به شما درس عشق، شجاعت و وطن پرستی میدهند.
اگر میخواهید حس لذت بخش داشتن دوقلوهای همسان را تجربه کنید. جای درستی برای خواندن انتخاب کردهاید. همچنین درک درستی از دنیای پسران نوجوان و هیجانات نوجوانی را از زبان سیمین بشنوید. در نهایت لذت بردن از دانای کل به خاطر بیاورید؛ «سیمین» هرگز مادر نشد.
معرفی کتاب سووشون
در «سووشون» مردان سیاست دور هم جمع میشوند و برای آیندهی مملکت خوابها می.بینند تا پسرانشان مستقل از دنیای استعمار با خصایل میهن پرستانه قد بکشند استراتژیها مشق میکنند تا از بند استعمار رها شوند. اختلافات بین ژاندارمری و قومهای ایلخانی، صحنهای از محشر را در دوران قحطی از غافلگیریها و غفلتها نمایش میدهد.
حتی آیین زیبای کهن از سفره عقد نوعروسان شما را به وجد میآورد. پوشش زنان مستقل و تحصیل کرده از یک و پوشش کولیها با شلیطههای رنگی از سوی دیگر، لذت خیال گوشوارههای سبز زری را دو چندان میکند.
در این کتاب از معماری عمارتهای اربابی و اسبهای بسته شده پشت پرچین گرفته تا ایواننشینی میزبان و مهمان به صرف قلیان و چای میخوانید. خاصیت منحصر به فرد این رمان کاربرد بسیار واژگان و اصطلاحات شیرازی است.
در بطن داستان میتوانید به نکتهی جالبی که در زبان محاوره و گاه معیار با آن همراه هستیم؛ پی ببرید. اینکه ما واژگان انگلیسی را با آهنگ فارسی به کار میبریم!
مدارسی که دانشور از معلمانش و زبان انگلیسی و آیین مذهبیش مینویسد و مدرسه دخترانه که زری تحصیل میکرد.
زری شخصیت محوری داستان در اوج ترس و تنهایی درست آن زمان که باور ندارد به خون خواهی یوسف تصمیم میگیرد.
هروقت از علم پزشکی روز خرده گرفتید سری به مریضخانهای که زری نذری میداد بزنید. در قسمتهایی هم فارسی دست و پا شکسته زینگر احتمالاً حوصلهتان را سر میبرد یا از توصیف لباس افسران خارجی با یراق و مدال در کنار لباس افسران هندی با عمامه جلوهای از سینما برایتان زنده میشود.
تا امروز این رمان بیست و هشت بار تجدید چاپ شده به هفده زبان ترجمه شده است. برای همین از سووشون به عنوان یکی از پرفروش ترین رمانهای ایرانی نام میبرند.
علت نامگذاری این کتاب تشابه سرانجام یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت «سیاوش» قهرمان اسطوره.ای ایران باستان است. «سووشون» یا «سیاوشان» برگرفته از عنوان مراسم سوگواری سیاوش که نویسنده به زیبایی آن را در کتاب نقل قول میکند.
توصیه میشود به دنیای مخلوقات بینظیر نویسنده از دارالمجانین گرفته تا عوام و توصیف مردان سیاست و عوالم كودكان و از همه برجستهتر دنیای یک زن پر از عشق و مهر و ترس سفر کنید و از زیباییهایی که سیمین دانشور به
تحریر درآرده است لذت ببرید.
پانوشت: عکس یک مطلب مربوط است به سوگ سیاوش، تصویر دیوار نگاری در پنجکنت سغد. تاجیکستان امروزی
ممنون بابت معرفی عالی و کاملتون